游戏开区

新闻中心

《大灾变》简体中文官方译名确定为:大地的裂变
发布时间:2010-08-06

 《大灾变》Beta测试服务器刚刚进行了版本的更新,而玩家通过暴雪修复工具修复的时候,无意中发现了一个中文译名:大地的裂变。而随后记者联系到目前负责简体汉化团队的李镭先生,并从他的口中确认到这个消息。

  这里要普及一下关于资料片和版本翻译的小知识:实际上每个补丁或资料片在开发过程中,所有语种的翻译都是同步进行的,不是说“你开不了我们就不翻了”,该做的本地化是一直在做,至于能不能放出来...那是另外一回事了,目前简体版本的魔兽世界翻译工作是由暴雪中国在进行,不是由网易在做。

  


乐趣H5游戏平台 官网网站: //www.lequ.com

玩游戏,找乐子,就上乐趣网! 想了解更多精彩内容,请点击收藏乐趣网

关注乐趣网,关注H5游戏前线!
【责任编辑:佚名】


上一篇:菲律宾COS女王将出演《魔兽世界》电影血精灵  
下一篇:返回列表